Top.Mail.Ru

Пропедевтический курс: «Введение в мир понятий рынка, бизнеса, типов рыночных продуктов»

15 ноября начался второй блок в блочно-модульной конструкции ТАУ-2 по теме «Введение в мир понятий рынка, бизнеса, типов рыночных продуктов». Напомним, что блок состоит из трех модулей — пропедевтический курс, технологический курс, и проектно-аналитическая сессия.

С 15 по 16 ноября прошел пропедевтический курс по теме: «Современные технологии организации маркетинга и продаж». В первый день Дарья Дмитриевна Евдокимова, директор Центра опережающей профессиональной подготовки Самарской области (выпускник Академии 2012 г.), рассказала про план работ на курс и поставила задачу группам: составить тезаурус (рабочий словарь) и сформулировать вопросы для своих групп по ходу всего курса. 

Пропедевтический курс строился на основе схемы рынка, которая состоит из элементов: продукт, который должен появится на рынке, конкуренты, потребители и оценка спроса и предложения. На эти элементы влияют: время выхода на рынок, функциональные характеристики, цена и объемы. Дарья Дмитриевна перешла к технологии Stage Gate - технология управления проектом, при котором инициатива или проект делятся на отдельные этапы или фазы, разделенные точками (gate) принятия решения, она устроена из связанности всех бизнес-процессов, четких критериев перехода на следующий этап, управляемости проекта, сокращения рисков в принятии решений, определения требований рынка на начальном этапе работ и жизненного цикла продукта, который начинается покупкой и заканчивается утилизацией. 

Маркетинг и продажи - первый бизнес-процесс в данной технологии. Дарья Дмитриевна отметила, что определение требований рынка происходит на начальном этапе работ и маркетинг - это «нулевой» gate, который предстоит пройти первокурсникам. Она рассказала про тренды, сейчас все переходят в цифровую реальность и если раньше была экосистема - динамичные и постоянно развивающиеся сообщества, которые создают новую ценность через сотрудничество и конкуренцию в цифровой реальности, то сейчас развивается метавселенная - следующая стадия развития интернета: общий цифровой мир, объединяющий «физическую», дополненную и виртуальную реальности.

Марк Цукерберг, главный исполнительный директор компании Meta говорил: «Я представляю себе метавселенную как постоянную и синхронизированную среду, где мы можем быть вместе — это некий гибрид между социальными платформами, но вы сможете быть внутри среды.»

После общения с первокурсниками хотелось бы отметить: они поняли, что в этой технологии первый процесс - маркетинг и поэтому этот курс начался с маркетинга и понятия рынка. Мы считаем, что студенты пытаются разобраться со схемой рынка и ее элементами, но мало что понимают про технологию Stage-Gate. 

Ярослав Пасков, Анастасия Сумарокова, Елизавета Гришунина, Роман Клейменов

Чтобы быть конкурентоспособным, продавец должен учитывать все элементы схемы рынка и анализировать ситуацию при выводе товара на рынок. Первокурсники заинтересовались заданием: ответить на вопросы кейса 2can и YouTube по «Комплексам цифрового маркетинга»:

  1. Что продает компания?
  2. Характеристики продукта?
  3. Конкуренты/аналоги?
  4. Тренды на рынке?

и сразу приступили к выполнению в компьютерных классах. Неожиданно, что все студенты заинтересовались этой работой. Мы не ожидали такой отдачи от них. Первокурсники распределили обязанности, быстро и слаженно функционировали друг с другом. 

Ярослав Пасков, Анастасия Сумарокова, Елизавета Гришунина, Роман Клейменов

Тьюторы вместе со своими группами разошлись по компьютерным классам, чтобы смотреть за ходом выполнения задания по кейсу. А мы, медиатехнологи, писали тексты по «‎Пропедевтике»‎. Екатерина Логинова, главный тьютор, объяснила ребятам, что нужно ответить на вопросы по кейсу  и оформить в виде презентации. Во время работы студенты часто обращались к тьюторам, потому что не была понятна формулировка вопроса.

Нам понравилась обстановка на работе в группах, потому что каждый студент что-то делает, а главное понимает, что он делает. Некоторые студенты нас путали с тьюторами и просили помочь, но мы с радостью старались отвечать на их вопросы и выводить на нужный путь. 

Ярослав Пасков, Анастасия Сумарокова, Елизавета Гришунина, Роман Клейменов

После работы в группах студенты показали результаты на общем заседании. Сначала, первокурсники разобрали один кейс, потом приступили к другому. Дарья Дмитриевна попросила не повторяться, чтобы группы дополнили друг друга. 

Во второй день пропедевтического курса 16 ноября Борис Ладин, студент четвертого курса ТАУ сказал, что первокурсники будут играть в маркетинговый симулятор Hubro Simulations. Первокурсникам предстоит создать продукт, определить целевую аудиторию, провести аналитику рынка и попробовать себя в управлении бизнес-компаний. Главные критерии симулятора: общедоступность, бюджетность, возможность командного участия, онлайн-формат. Это практика языка для студентов, так как симулятор на английском, студентом придется разбираться с интерфейсом и переводить все на русский. 

Когда еще у студентов первого курса будет такая возможность? Отличное задание! Мы, медиатехнологи, можем сказать, что ребятам повезло, так как у них есть возможность пройти курс. Но (ох уж это «но») не все студенты понимают, какие «плюшки» они получают. Они осознают это потом, когда будет поздно. 

Вероника Егорова, Алина Пирова, Елизавета Гришунина

Первокурсники разошлись по компьютерным классам и принялись за работу. Групп всего было 14, каждая из них зарегистрировалась с одного устройства и самостоятельно разобралась с интерфейсом и  всеми правилами игры.

К сожалению, не у всех групп получилось сразу загрузить игру и начать работать, но не стоит расстраиваться. Мы уверены, они смогут догнать своих одногруппников,  у которых лучше получается ладить с компьютером. В любом случае на помощь придут тьюторы, не зря же они контролируют работу в аудиториях.

Вероника Егорова, Алина Пирова, Елизавета Гришунина

Первая проблема с которой столкнулись студенты во время игры - это интерфейс на английском языке. Многие студенты владеют только базовыми знаниями, поэтому тратят много времени на перевод. Вторая проблема - технические неполадки. Некоторые группы время от времени вылетали из игры, но результат игры сохранялся и им не приходилось проходить все заново.

Самое главное, на наш взгляд, что студенты работали в команде, помогая друг другу но были и те ребята, которые не смогли влиться в коллектив. Кто-то ходил и отвлекал своих коллег пустой болтовней, другие начали играть самостоятельно. Чем руководствуются такие студенты? Не понятно. Скорее всего хотят стать «вагончиками». Мы такое не одобряем.  

Вероника Егорова, Алина Пирова, Елизавета Гришунина

Вечером после игры, студенты сделали рефлексивные доклады и рассказали об итогах и результатах игры. Студенты  поняли свои ошибки и выслушали замечания и предложения мастеров.

В конце пропедевтического курса, мы можем сделать вывод, что для студентов тема «Современные технологии организации маркетинга и продаж» оказалась довольно интересной. Студенты выполнили кейс по «Комплексам цифрового маркетинга» и поработали с симулятором управления бизнес-компанией на рынке, тем самым закрепили полученные знания на практике.  А как иначе? Ведь в  Тольяттинской академии управления все знания применяются на практике, научиться что-то делать можно только делая это. Золотое правило, которому должны придерживаться все студенты! Впрочем, результаты их работы действительно неплохие. Можно сказать, правило они усвоили, главное - не останавливаться на достигнутом и работать дальше с еще большим усилием.

Вероника Егорова, Алина Пирова, Елизавета Гришунина

17 и 18 ноября прошел технологический курс «Маркетинговая аналитика». Второй блок завершит ПАС-2 «Понятие бизнеса. Понятие и типы рыночных продуктов. Маркетинг и продажи в современном бизнесе. Разработка маркетингового плана по теме группы», которая продлится три дня с 19 по 21 ноября

Работы по подготовке материала сделали студенты Мастерской Коммуникационного сопровождения деятельности (КСД ТАУ):

Авторы: Алина Пирова, Вероника Егорова, Анастасия Сапашкова, Анастасия Сумарокова, Роман Клейменов, Елизавета Гришунина, Ярослав Пасков. 

Редакторы: Полина Вирясова, Надежда Ивановская.